Justice and Peace Story of Sister Mary Ajita

jpiclogo_banner

JPIC_Ajita

Sister Mary Ajita

Eu sou Irmã Mary Ajita, SND, trabalhando com o povo rural de Bihar, desde 1983, particularmente no sentido de conceder plenos poderes a mulheres e meninas – no campo social, educacional, político e econômico.

As mulheres em nossa sociedade das classes inferiores são vulneráveis na maior parte dos aspectos da vida. Há discriminação contra elas por serem mulheres pobres e analfabetas e como tais, socialmente intocáveis.Mesmo com este tratamento elas tem um senso inato de justiça e luta para viver como pessoas de dignidade e integridade. Nos primeiros tempos, quando eu comecei a intervir na vida das pessoas pobres, o meu conhecimento de seus problemas estava num nível superficial. Gradualmente, com mais conhecimento e análise da raiz das causas dos problemas que as afetavam, percebi que a causa principal de seus problemas estava na injustiça, na exploração do setor vulnerável da sociedade, nos poderosos e naqueles com interesses pessoais. Assim, partindo de uma simples caridade, a oportunidade de trabalhar com eles, levou-me a um aspecto baseado em seus direitos.

Cada pessoa na terra tem o direito de viver como filha de Deus, com dignidade, respeito e liberdade. Muitos ainda estão privados destes direitos. Acredito que a única forma de os privados/pobres conseguirem seus direitos é de capacitá-los para isto. O seu poder está em seu número e sua determinação para lutar coletivamente pela justiça. Nossa atividade principal está em organizar as pessoas afetadas. Através de vários processos de conscientização, fortalecemos os grupos e ajudamos para que ponham pressão nas leis governamentais e seus sistemas de libertação. As pessoas sabem quando são tratadas injustamente e elas reagem contra a injustiça, usando seu poder coletivo. Pequenos sucessos em tais esforços lhes dão mais entusiasmo e confiança para ir adiante com questões que as atingem. A seguinte história refere-se a um de seus sucessos.No dia 15 de agosto de 2012, Dia da Independência da Índia, um dia quando não é permitida a venda de licor, uma casa licenciada para a sua venda numa vila Sisirta vendeu o licor. Alguns homens da vila beberam licor e tiveram uma briga. Um dos homens surrados na luta era o marido de uma mulher, membro de um grupo de mulheres, um grupo que se ajudava. Ela se aproximou do grupo para ter ajuda. Imediatamente o grupo dos membros arranjou o seu tratamento, informou a polícia e pressionou o dono da loja de vendas do shop para que fosse fechada.

No dia seguinte, um grande número de mulheres de vilas próximas foi ao Magistrado do Distrito, pedindo que retirasse a licença da venda do licor e exigiram do magistrado a promessa de que ele agiria,que tomaria medidas contra o pessoal que tinha faltado. A loja do shop ficou fechada por uns dias até que chegaram a um acordo entre as mulheres e os donos do shop.A ação das mulheres publicou uma forte mensagem para os partidos envolvidos, que eles não podem mais aceitar as coisas sem razões objetivas para tal.
A luta pela justiça não é fácil, mas finalmente vai produzir frutos. O processo começou!

Irmã Mary Ajita, SND,

Nossa Senhora da Assunção, Patna, Índia

Sr Ajita Hands Raised

Sr Ajita Hands Raised

Sr Nidhi with women and sign

Sr Nidhi with women and sign

 Empowering Women

Empowering Women

Sr.Deepika with woman at loom

Sr.Deepika with woman at loom

1 (95) 1 (94) 1 (15)